《他不知道他病了》:病識感的多重描述

這本書裡最讓我感到需要進一步研究的大概是「精神分裂(現稱思覺失調症)的病識感問題」。

在這裡面作者引用資料,認為「思覺失調症之所以沒有病識感,是由於大腦前額葉的功能有狀況」,因此不是他自我意識過剩、也不是故意不知道,而是因為病,而讓他無法對自己的病有完整的認知跟理解。

但我總覺得這個說法有時代感,這本書是2003年的翻譯作品,似乎比較反應著精神醫療試圖在身體上找證據的脈絡,比較缺少文化、社會脈絡的意涵,而是以「實際存在、普遍存有、大腦機制」試圖說明。

然而,這本書仍然有特殊的意義跟貢獻,也就是他試圖跳過「病識感」這個問題,然後去討論不是要讓病人感覺到自己生病、認識生病的這個事實,而是討論如何讓病人知道「藥的功能」,以及「藥能如何幫助他」控制生活、控制症狀、控制自己的人生。

讓患者感受到被尊重,而不是先被安上了一個「病人」的位置,而是讓彼此能先討論想過怎樣的生活,觀察自己的生活,理解藥物對自己可能帶來的幫助,不是認同「我生病了所以要吃藥」而是「藥物能幫助我過我想過的生活」,以及沒有藥物的時候生活時常會不像自己想要的樣子,甚至需要住院。

書裡有如何跟生病的家人溝通的方針,不難看出作者的家人也生病的前提下,(在他的時代的醫病互動裡)他很努力的不那麼醫療、更友善的溝通。

一步一步,每個專業工作者都只能推進一步一步,然後才能到達一個更彼此尊重、彼此理解、互相扶持的路上去。

迴響已關閉。

在WordPress.com寫部落格.

向上 ↑